LIVRE D'OR

 

goutteux
06-11-2016 17:11:34 [77.204.26.54]
j'aime super


Alan Brocq
24-10-2016 02:10:33 [80.215.138.194]
eske rrik hanitx Depuis le temps que je voulais apprendre le souletin et pas le basque batua, trop artificiel à mes yeux !


Theodore Lavilotte-N'Diaye
26-06-2016 10:06:35 [86.233.21.179]
Je ne voulais pas dire de "femmes" c'est le smartphone qui "corrige" n'importe comment, mais, "je comprendrais un peu des pastorales qui se chantent à Mauléon".


Theodore Lavilotte-N'Diaye
26-06-2016 10:06:32 [86.233.21.179]
Très sympathique votre méthode de basque souletin, et en plus vous avez ajouté le son. J'ai appris le béarnais, mais ça ne me suffit pas car la Soule est une très très belle province basque et un paradis de randonneur. Et en bon voisin respectueux je prends donc un grand plaisir à apprendre quelques mots sinon plus de la langue souletine, au moins je comprendrais un peu de femmes qui se chante dans les pastorales de Mauléon.


hazard gilles
20-08-2015 10:08:08 [80.11.185.187]
MERCI ! Depuis des années je cherche une petite méthode pour m'initier à cette langue fascinante, le "Parlons euskara" de l'Harmattan est indigeste au possible, et l'Assimil... Bravo, et... peut-être un jour une bafouille en euskara ?


Denys
31-03-2012 01:03:14 [77.198.212.202]
Nire bürüz, Xiberua eüskalki berezi eijerrena di ! Noiz xiberuan minjatzen din, kantia hanitx politta entzüten dia. Zetarako batua mintzatu noiz xiberukoa kantatü dezagun. Nik Pariseko auzian sordia niz ta xiberoan aldi bakarrik juan dut. Bainan, zoin hezkuntza ta ingurunea!! Alkar maite ezazu ta bakea lordüzue EÜSKAL HERRIAK OSOAN. Gora euskalkiak


Unai
20-12-2011 18:12:51 [85.87.170.204]
ZORIONAK eta Eskerrik Anitx Ondarrutik,Bizkaitik! Xiberotarra da gutxien ulertzen dudan euskalkia, baina web honi esker laister konponduko dut. EZ nuke nahi Xiberora joan eta ez dudalako ulertzen erdaraz hitz egiten amaitzea. Hiztegi ttipia hiztegi HAUNDIA egin beharra dago!


Valentine
18-09-2011 13:09:45 [193.248.109.160]
C'est un super site.Je vais le conseiller.Izigarri huntsa! Eskerik hanitx.


patéman
04-11-2010 22:11:03 [88.171.148.92]
nik patéa asko maite dut!!!


Cencen
15-09-2010 21:09:08 [88.168.105.153]
http://zuberrotar.free.fr/Livre%20or/livre.html
Je suis jeune (une enfant et j'aurais besoins de cette aide mais j'ai besoin de savoir les prononciation avant les mots


Sébastien
28-07-2010 22:07:30 [87.100.118.82]
Trop bien votre site ! Yapluka !


Txus Goñi Garde
03-05-2010 22:05:32 [88.26.177.52]
Egun on guztier ! Betidanik zuen hizkera maitatu dut eta orain, ikusiz ikastaro ttipi bat duzuela zuen webgunean, saiatuko naiz ikastea gehiago... horregatik eskertu nahi dautzuet zeren eta eskuara zabalduz eskuara betikotz biziko da baita eskualdunak ere. Aspaldi ez niz Zuberoan izan, bainan, orain animaleko gogoa dut berritz harat joaiteko. Mile esker aunitz eta segi hola hola... Zaragozatik, agur bero bat !!


labescat jacques
20-02-2010 18:02:07 [82.233.226.167]
merci de la mise en ligne du programme un vrai travail e une bonne détente pour les étudiants même retardés


Sophie
06-02-2010 17:02:49 [88.178.105.41]
Merci pour votre mini dictionnaire, je n'en trouvais pas ailleurs.


oyharcabal michel
25-01-2010 19:01:10 [79.95.70.254]
je suis en 3 ieme annee une copine m'a fait decouvrir votre site.Bravo


helene
19-01-2010 21:01:57 [84.101.69.79]
Efficace,concis,et surtout tres instructif!je suis bretonne mais j'ai vecu 6ans a bayonne.étant donné que la langue bretonne est de moins en moin parlée,je me suis réfugiée dans le basque,qui je l'appouve,est une tres belle langue...milesker!!


Lesobre Jean Patrick
13-10-2009 19:10:12 [192.44.63.164]
A 1/2 Basque par ma Maman, je vais enfin pouvoir m'impregner un peu plus de sa merveilleuse culture ! Milesker. Agur. Jean Patrick.


zineb
04-10-2009 16:10:43 [41.99.28.154]
Bonsoir à tous, Beau site , félicitations.... J'ai des amis de pays basque qui vivent en algérie, je les aime, j'ai envi à apprendre leurs langue!! bonne chance . Zineb ,Ghardaia, algérie


Xiberoko Gaü Eskola
03-10-2009 15:10:02 [90.16.103.23]
Eskerrik hanitx!


nicolas
01-12-2008 23:12:37 [86.196.216.110]
egun hon ! argazkik ikusi tiatzat plazé eginten dit gure mascaradaren ikustia! chalbu gaiza bat ni kabana handia eznizala agerian!! lol! erik gabé nahi nia jakin norek egin din sita hau!


Milly Creep
15-05-2008 10:05:58 [90.50.12.39]
Merci pour votre site simple et clair. J'avais depuis longtemps envie d'apprendre le basque, c'est devenu possible. Encore merci et bonne continuation.


dune
28-04-2008 16:04:48 [82.234.53.126]
Je suis tombée ici un peu au hasard, bravo pour votre site ;)


Jean-Pierre
09-03-2008 20:03:59 [90.4.192.105]
Mes ancêtres étaient de la soule et plus précisément de Santa Grazi. J'ai pu quelques 158 plus tard j'ai pu poser les pieds sur la terre qui a vu naître mon arrière-arrière-arrière grand père. C'était petit, en partie en ruine mais quel bonheur en moi!! J'adore cette région et du coup j'ai voulu m'initier à votre langue et donc quel joie de voir un site aussi bien fait. Merci à vous, vous ne pouvez savoir comme je suis ému!! ps: Ajouterez-vous un jour des cours sonores pour mieux s'imprégner de la langue?


Eneko Gotzon
17-02-2008 17:02:52 [84.77.5.89]
Benetan eder eta hunkigarri Zuberoan erabiltzen duzuen eüskara. Zuen euskalki maitagarria ikasteko, ahal bezain beste bisitatuko dut zuen web orria. Eskerrik asko ematen duzuen zerbitzuarengatik, eta Donostatik agur. Mundu guztiko hizkuntzei: diosal ! :)


Zetrader (Ze Trader)
28-06-2006 09:06:34 [82.230.111.232]
sympa le mini dico


Erwan Brenn
19-02-2006 16:02:30 [81.48.142.200]
Eskerik hanitk hiri Patxi ! Mil drugarez deoh Patchi ! Lan ontsa egin dük ! Eul labour dreist peus greet ! Bretanakoa nago eta hire hizkunza ikasten ari nük. Deuz Breiz emaon hag ho yez emaon o teski. Zerkako ? Perag ? Zûberrotarez ene gaztetarzüna arratzamaiten diat .. Peogwir e adkavan ma yaouankiz dre rann-yez Bro Soul izan hadi ontsa "chomit yah gand bouellou ba ho sah" ! hire Bretaniakoa anaia ho preur deuz Breiz Erwan


Jean-Claude Corail
08-02-2006 23:02:04 [82.121.252.234]
En souvenir d'anciens copains d'armée perdus de vue depuis une trentaine d'année, qui étaient Basque, et qui me recevaient à Arbonne, un village très chaleureux, j'ai décidé d'apprendre votre langue. C'est comme ça que je viens de découvrir votre site. Un seul mot vient à l'esprit : MERCI.


Mark
19-12-2005 04:12:08 [86.56.0.162]
Prima! Eine recht gute Website, um Baskisch zu lernen.


Sophie
14-04-2005 17:04:42 [212.234.59.105]
Félicitations pour ce site, quel travail! Muxu Sophie


Eliza
18-03-2005 18:03:29 [84.99.148.16]
Beau travail mon grand! C'est une très bonne idée. Je vais venir plus souvent pour me perfectionner. Message personnel: Maintenant que tu as mon Email, j'attends de tes nouvelles!


Pietro Urpi
06-03-2005 00:03:40 [83.176.117.225]
Kaixo Je suis italien( mieux je suis sarde).......excusez momn français Bravo au webmaster agur freres basques Je chante avec vous......... Agur Xiberua bazter guzietako xokorik eijerrena........ Si quelqun veut m'ecrire, j'en serai heureux Pietro


T.Lavilotte
19-01-2005 15:01:18 [83.193.166.8]
Plan segur que compreni nat mot de bascoat peu moment. Totun, que soi plan interressat d'entamenar un dia, ua iniciacion pichòta dens la vosta beròia lenga, l'Euskara. Que 'em vesins, existeish plan segur de gascons dab ua beròia dubertura d'esperit entà aprene quauques mots e frasas deus lors vesins bascoats de Maule e d'aulhors. Que 'vs desiri donc deu men Bearn,(qu'ac sabi pas enqüèra com ac disetz lo"Bona Annada" en Euskara)ua Bona Annada 2005, plan granada, e plan hrutosa aus Soletins, aus Bascoats ,e a tots los que parlan la vòsta beròia lenga. :-)


Oskar
03-01-2005 16:01:08 [80.58.41.173]
Zorionak Bilbotik! Xiberuara joan garenok guztiz maitemindurik etorri gara, Euskualherria zer den eta zer izan den dastatzeko ezinbestekoa. Eutsi gogor!! Xiberutarra arrraz politta da, guretzat batzuetan ulergaitza izan arren. Erabil ezazue!


Unai
01-12-2004 16:12:29
Arratsalde on Bizkaitik, Neska eta biok egun batzuk pasatzekoak gara Iparraldetik, eta sarean ostatuei buruzko informazio bila nenbilela, hara non aurkitu dudan zuberera ikasteko ikastarotxo hau! Iparraldetik gabiltzanean, guzti-guztietan euskaraz mintzatzeko asmoa dugu, horixe baita gure hizkuntza. Tira ba, zorionak ekimenagatik eta Biba Xiberoa! Unai.


Eva
04-11-2004 19:11:21
Eh bien ca va etre un peu comme les autres messages mais bravo et merci beaucoup ! Et moi aussi il faut que je m'y mette. Gora Euskadi! et bonne continuation a tous. Adio !


joxemai ormazabal
21-10-2004 10:10:17
Biba Xiberua! Lan eder honi etekina ateratzen saiatuko gara. Ez hurrena Zuberora joaten garenean, erdoil gutxiago izaten dugun belarrietan eta mihian. Zorionak Gipuzkoako Goierriko lazkaotar honen izenean. Joxemai


Alfred Hualde
30-09-2004 00:09:10
Chapeau Benoit! Tres bon travail! Beti Aurrera!


maïtena
04-06-2004 13:06:34
comme le dirai mon grand et intelligent de frère : ce site est pédagogique!! Il ne me manque plus qu'à travailler, et y'a du boulo... Félicitation quand même pour cette "création" (lol). Bisous benoit et maïtena


Amelle
21-05-2004 14:05:22
C dommage que le nom de l'auteur ne figure sur aucune page! Ce site serait il realise par un bel inconnu? Bravo pour la realisation.


Pierre
06-05-2004 18:05:11
Félicitations pour ce remarquable travail! Un site convivial derrière lequel apparaît un réel travail sur le fond et la pédagogie. Un véritable outil pour s'initier à son rythme au basque souletin et en appréhender la culture. C'est aussi une manière de contribuer à ce que se perpétuent les racines de cette culture. Sinon l'animation du drapeau est vraiment réussie!


HIRIART-URRUTY
05-05-2004 13:05:02
Quel talent!!! Bon maintenant, il va falloir que je m'y mette pour de vrai.... AHU


Douska
29-04-2004 12:04:22
moi, je trouve que ton site manque quand même d'un peu de rose (.....);enfin,tant pis!Sinon, très bien car facile à utiliser


Duplàa
22-04-2004 22:04:42
Oui, ce site est beau ! Oui, je vais le parcourir en entier. Oui, ton livre d'or est une prouesse technologique (surtout les boutons), et je m'y connais !!! BISES, IZAN UNTXA Manu





"Merci pour vos commentaires / Exker zure argitarzünen gatik"

 

 

Ikusliarrak liñan